For me, 2015 started as 2014 ended, in London, eating at Bob Bob Ricard (see my previous review HERE). Last week, I had lunch with my sister for her birthday.
As soon as we arrived I was very happy to discover that our waiter will be Sergio, the same I had in December who was really nice and professional.
To celebrate my sister’s birthday we decided to start our meal with a glass of Champagne Ayala.
A Londres, cette nouvelle année 2015 a débuté comme 2014 s’est terminée ; en mangeant à Bob Bob Ricard (voir mon article précédent ICI). La semaine dernière, je m’y suis rendue pour célébrer l’anniversaire de ma soeur autour d’un déjeuner.
Quand nous sommes arrivées, j’ai été heureuse de découvrir que notre serveur était Sergio, comme lors de ma précédente visite car je l’avais trouvé très gentil et professionnel. Pour célébrer l’anniversaire de ma soeur nous avons commencé les festivités avec une coupe de Champagne.
My last meal and article of Bob Bob Ricard has been a source of inspiration for my sister, she ordered exactly the same starter and main I had in December: Lobster Pelmeni and Fillet Mignon Rossini.
This time I had another Russian starter, their truffled potato and mushroom vareniki. The dumpling texture was similar to the lobster Pelmeni, apart from its taste. The sauce was very good with truffle flavour and the crispiness of the onions ring added another dimension to the dish.
Mon dernier article au sujet de Bob Bob Ricard a été une véritable source d’inspiration pour ma soeur, elle a commandé les memes plats que j’ai eut le plaisir de manger en Décembre: Pelmeni de homard et un filet mignon Rossini. Cette fois ci j’ai commandé l’autre entrée russe, leur vareniki de pomme de terre truffée et champignons.
La texture du raviole était la meme que le pelmeni mais le gout était différent. La sauce avec ses extraits de truffes était délicieuse, les rondelles d’oignons croustillantes ajoutaient une autre dimension au plat.
Truffled potato & mushroom vareniki served with crispy onions and shimmer mushrooms
Pomme de terre truffée et champignon vareniki servi avec oignons croustillants et champignons
The Lobster Pelmeni was as tasty as the last time. I thought the presentation was better this time because the salmon roe were not lost in the sauce but were placed on top of each dumplings.
Le pelmeni de homard était aussi bon que la dernière fois. J’ai trouvé que sa présentation était meilleure, les oeufs de saumon étant cette fois ci placés au dessus de chaque raviole et non dispersés dans la sauce.
Lobster Pelmeni served with salmon roe
Pelmeni de homard servi avec des oeufs de saumon
Pelmeni de homard servi avec des oeufs de saumon
As a main dish I ordered lobster macaroni and cheese. For me, this dish sounded like perfection, and it was! The perfect combination of comfort food (macaroni with a lot of cheese (cheesy dishes are always good)) with a twist of trendy lobster.
My sister really liked her fillet mignon rossini and used the truffle gravy to dip her fries.
Comme plat principal, j’ai pris le plat de macaroni au fromage et homard, ce plat se montrait sublime, atteignant la perfection. C’était la combinaison parfaite d’un plat généreux de pates au fromage avec une touche tendance de homard.
Ma soeur a beaucoup aimé son filet mignon Rossini et tout comme moi elle a utilisé la sauce jusqu’à la dernière goutte avec ses frites.
Lobster macaroni & cheese made with fresh lobster, swiss cheese and parmesan
Macaroni au fromage et homard
Macaroni au fromage et homard
Filet mignon rossini, 28 day aged Scotch beef with seared foie gras, confit apple served with truffle gravy
Filet mignon Rossini accompagné de pommes confites et d'une sauce à la truffe.
Filet mignon Rossini accompagné de pommes confites et d'une sauce à la truffe.
We only shared one side to make sure we wouldn't be too full to enjoy a dessert.
When our waiter Sergio brought our desserts to the table they offered an extra cake for my sister with sparkling lights, she was very happy with this extra attention on her birthday.
I had their strawberry soufflé, it was very smooth and light. My favourite part of it was the strawberry coulis they gave with it and enjoyed it inside my soufflé but also on its own with my spoon.
Nous avons partagé un seul accompagnement car nous voulions être sures d’avoir encore de l’appétit pour un dessert.
Quand le serveur nous a présenté les desserts, il a offert un gâteau supplémentaire à ma soeur avec une bougie étincelante, qui fut très heureuse de cette délicate attention.
J’ai commandé le soufflé à la fraise, il était à la fois onctueux et léger. Le coulis de fraise qui l’accompagnait était délicieux, j’en ai versé dans le soufflé mais je l’ai aussi apprécié directement à la cuillière.
‘Strawberry & Cream’ soufflé served with strawberry coulis and pouring cream
Soufflé à la fraise servi avec un coulis de fraise
Soufflé à la fraise servi avec un coulis de fraise
My sister had their signature dish, it comes with a hot chocolate coulis which they pour on top of the gold chocolate ball to melt it. This dessert was like a little show on its own including a chocolate heaven dessert with a mousse and brownie.
Ma soeur a choisi leur dessert spécial, celui ci est présenté sous la forme d’une boule de chocolat dorée sur laquelle le serveur verse un coulis de chocolat chaud, la moitié de la boule fond et laisse apparaitre un brownie et une mousse au chocolat accompagnée d’orange … Ce dessert a été à la fois un plaisir pour les yeux et pour les papilles.
BBR signature chocolate glory, chocolate jivara mousse, chocolate brownie, meringue and passion fruit orange jelly
BBR signature chocolate glory, chocolat jivara mousse, brownie au chocolat, meringue et gelée à l'orange et fruis de la passion
BBR signature chocolate glory, chocolat jivara mousse, brownie au chocolat, meringue et gelée à l'orange et fruis de la passion
Special birthday cake
Gateau surprise
Bob Bob Ricard was again a great meal with excellent service by Sergio. I really liked the fact they added something special at the end of the meal to make this meal memorable for my sister’s birthday. She was like a little girl and had stars in her eyes but also tears of happiness. A total success for a special occasion.
Bob Bob Ricard a encore une fois été superbe, le service offert par Sergio était attentionné. J’ai beaucoup apprécié le fait qu’il offre un gateau à la fin du repas, cela a beaucoup touché ma soeur qui a été très émue.
10/10
Bob Bob Ricard
1 Upper James St
London W1F 9DF
Twitter: @BobBobRicard
No comments
Post a Comment